演员利用社交平台宣传自己没有任何问题,但要注意信息准确措辞严谨,不可混淆视听。

作为歌曲演唱者,张鹤擎当然应该配合宣传这首歌,在配文中,张鹤擎写道:人民日报,爱人民 ... 这个有些含金量。
看起来似乎没有任何问题,张鹤擎分享的文章截图上确实有 " 人民日报 " 四个大字,为什么我们说他 " 涉嫌混淆视听 " 呢?

在人民日报账号里搜索 " 张鹤擎 " 三个字,系统蹦出来的居然是关于丹顶鹤的报道,毕竟张鹤擎和丹顶鹤都有个 " 鹤 " 字。

津云是天津市的融媒体账号,和人民日报完全是两码事,《未曾远游》这首歌是描写天津市的歌曲,文章标题里的 " 河东 " 是指天津市河东区,津云宣传一首河东区的歌当然没有任何问题。

说白了,张鹤擎转发的文章截图其实是津云发布在人民日报客户端上的文章,并不是人民日报发表的文章,这是两个概念。

人民日报客户端和人民日报有什么区别呢?
比如笔者这篇文章发布在了今日头条、腾讯新闻等平台的客户端上,文章作者是 " 我就是个码字的 ",但你能说这是今日头条或腾讯新闻发表的文章吗?能代表今日头条和腾讯新闻的观点吗?当然不能!

但张鹤擎恰恰耍了一个心眼,他把津云发布在人民日报客户端上的文章转发出来,在配文里说成了 " 人民日报 ",还特意提示 " 这个有些含金量 ",虽然他没有明确称这篇文章是人民日报发布的,但也涉嫌 " 混淆视听 " 了。

张鹤擎为什么没有转发北方网的那篇文章,却单单选择转发人民日报客户端上的那篇文章?可能他自己也明白,人民日报比北方网和津云更有 " 含金量 "。
只不过,张鹤擎只顾着提醒大家 " 人民日报 " 有含金量,却只字不提真正撰写、编辑、发布这篇文章的 " 津云 ",这就有点儿内啥了,难道多提一句津云,还能被人耻笑了去?

不知道张鹤擎有没有看到这个评论,反正他没有给广大网友澄清,这是津云发布在人民日报客户端上的文章。

另一个德云系自媒体说张鹤擎新歌登上了人民日报,被《人民日报》专题报道。不得不说,这些德云系自媒体真的很能吹,也很能混淆视听。

可问题是,这类事情在德云社周围并不是第一次发生。

德云系自媒体认为,这篇文章是人民日报海外版发表的,特意表扬了郭德纲,还在文章中称呼郭德纲为 " 中国相声大师 "。

事实上,这篇文章确实是韩国一家小媒体 " 新华报 " 发布在人民日报海外版客户端上的,发表文章的记者李茂娥就是韩国《新华报》总编辑。
这家韩国《新华报》成立于 2005 年,和人民日报和人民日报海外版没有任何关系。

一次是不小心,两次是什么?我们不禁要问,这到底是认知的扭曲还是底线的沦丧?他们难道不怕这种混淆视听的行为会影响到德云社的形象吗?
对于德云社演员迫切想得到主流媒体认可的心情,我们可以理解,但还请德云社演员和德云系自媒体注意一个原则问题,在公共平台发布信息要力求准确严谨,不要为了一些虚名搞云山雾罩那一套。