

文字 | 朝乾 编辑 | Alicia
北京时间今天凌晨 5 点,英格兰队和挪威队在世界杯四分之一决赛相遇。经过 120 分钟鏖战,英格兰凭借贝林厄姆的两粒进球,2:1 淘汰了挪威队。
时隔 28 年再次晋级世界杯正赛的挪威队,可谓本届世界杯最大的黑马。他们凭借恐怖的终结能力,一路杀进八强,虽然最终倒在英格兰脚下,却创造了队史最佳战绩。
贝林厄姆庆祝进球
(图:Alamy)▼

事情要从挪威队的庆祝动作说起。每场比赛踢后,哈兰德、厄德高们总要带领看台上的球迷,来一套" 维京划船 ":一群人坐在地上,跟着鼓点整齐划动双臂,仿佛下一秒就要从迈阿密硬石体育场一路划到约克郡登陆。
霸气十足的划船动作

挪威队官方照这气势很足
请在图中找到哈宝
(图:instagram @Herrelandslaget,横屏)▼

毕竟,满世界殖民、传播英语、搞离岸平衡的那批人,祖上也曾有好几百年,活在维京人的阴影里。
维京人扩张对欧洲的深远影响,现在依然肉眼可见
(图:reddit)▼

可后来却发现,这儿土地肥、水草好、人口多、教堂有钱,比种啥都死给你看的北欧老家强多了。抢一波就走,实在不符合可持续发展,于是就赖着不走了。
曾遭维京人劫掠的林迪斯法恩修道院遗迹
(图:english-heritage.org.uk)▼

拉格纳 · 洛德布罗克(上)
与他的儿子 " 无骨者 " 伊瓦尔(下)
(图:《维京传奇》剧照)▼

英格兰也不是没反抗。阿尔弗雷德大王在泥沼和堡垒之间硬生生把维京人的扩张挡了下来。后来英格兰王权重新整合,维京人也逐渐本地化,变成英格兰社会的一部分。
当时没有民族国家的概念
更接近自发、松散、一波又一波的一个群体进入另一个群体

第一波维京人给英格兰留下了地名、血统、定居区和恐怖记忆。但真正把英格兰从骨架上重新改造的,是第二波 " 升级版维京人 " ——诺曼人。
诺曼人听起来像法国人,其实同样是维京海盗。他们当年在法国西北部登陆,后来接受册封、改信基督教、学说法语、完成了一次从 " 海上悍匪 " 到 " 大陆贵族 " 的版本更新。
但他们作风依然很维京:看准目标,快速集结,打一仗,拿一国。
当代英国人还会每年搞个活动重现一下诺曼征服呢
(图:Alamy)▼

卡纽特死后,阿尔弗雷德的后人虽然拿回了王座,但权力空虚,始终受到大贵族的胁迫。
英国教堂外墙上的卡纽特大帝雕像

于是他打造战船,集结军队,只等风向一转,就打过海峡去。
" 征服者 " 威廉(中间骑深色马者)
(图:贝叶挂毯局部)▼

(图:贝叶挂毯局部,横屏))▼

哈罗德急行军北上,在斯坦福桥(不是切尔西主场,而是在英格兰东北部)击败了挪威人。1.0 版维京人入侵英格兰的大戏,就此谢幕。
正当哈罗德刚在北方打完一场硬仗时,英吉利海峡风向突转,威廉立即横渡海峡,登陆英格兰南海岸。于是,盎撒人玩儿命从北往南赶,终于赶到了黑斯廷斯这个宿命之地。
诺曼人登陆英格兰南海岸
(图:贝叶挂毯局部,横屏)▼

惨烈的黑斯廷斯之战

(有人认为是左侧眼睛中箭者,有人认为是右侧仰卧者)

语言也变了。国王和贵族说诺曼法语,教会用拉丁语,底层百姓则继续说英语。
大量的法语词汇入侵英语:猪在农民嘴里叫 pig,端上贵族餐桌就成了 pork;牛在牧场里叫 cow,在盘子里就成了 beef。连吃肉都能看出阶级,英语这门语言,从此自带历史夹心。
英语词汇受法语影响颇深,但法语可比英语难学多了

《末日审判书》,全英的土地、人口账本
(图:Wikicommons)▼

这就是为什么,后来的英国史家,纷纷把威廉的征服作为本国史真正的起点。
绕一大圈看,多少有点黑色幽默:大英后来的扩张性、组织力、海洋性,有相当一部分,正是当年被维京人和诺曼人反复锤炼出来的。
在世界杯看台上,当挪威球迷又一次伴随着鼓点和战吼,整齐地划起那艘看不见的长船时,比赛便多了一层微妙的历史意味。
多年以后,面对 " 划船 " 的挪威队
英国人会回想起那个维京人前来劫掠的遥远的下午
(描绘维京人登陆英格兰的细密画,图:Alamy)▼

右滑查看内容▼
* 本文内容为作者提供,不代表地球知识局立场



