关于ZAKER 一起剪 合作 加入
环球网 2021-11-30

美媒:压力山大,韩国人花钱发呆

美国《华盛顿邮报》11 月 25 日文章,原题:" 发呆 ":在压力重重的韩国,人们正花钱凝望云和树 在城市公园 " 首尔森林 " 附近的一条小巷内,坐落着一家最多容纳 10 个人的茶馆。在这里,你不能说话,不能穿鞋,手机必须设置成静音。这些规定只有一个目的:放松。随着韩国进入与新冠肺炎疫情共处的阶段,房价飙升、工作压力大、生活节奏快让人们竭力寻求庇护,以躲避作为成年人的生活压力。

在今年的一场 " 发呆比赛 " 中,参赛者坐在济州岛的 " 治愈森林 " 中,尽可能保持最低心率。自 2014 年开办以来,此类比赛已在全球多个地区开展。该概念还向韩国个别公共场所渗透。本月,韩国各影院首映了一部 40 分钟的电影,影片模拟了乘坐飞机穿越云层的旅程。片中的一条标语写道:" 在蓬松的云层中稍做休息。"

此类场所和体验虽然还算不上主流,但研究人员表示,它们都利用了在疫情进入第二年后,人们的被困感和孤独感。消费趋势研究员尹杜浩(音)表示,随着公众疲于应付疫情,他预计这种 " 放松式逃避 " 将成为一种趋势。如今在韩国流行的是 " 林呆 " 和 " 植呆 ",即人们看着森林或植物进入一种放空状态。此外还有观看木头燃烧的 " 火呆 " 和在水体旁冥思的 " 水呆 " 等。

在 " 首尔森林 " 附近的 " 绿色实验室 " 咖啡馆,除了喝茶,客人还可以看书、写诗、冥想,或者只是盯着森林发呆。日前的一天下午,38 岁的某护肤品品牌负责人郑载焕(音)带着一群同事来到该店。郑表示,由于在竞争异常激烈的商界中忙碌不堪,他一直想方设法让自己平静下来。他尝试过普拉提和瑜伽,但总想找到一个能让他什么都不用做的地方,于是他来到这里。" 一个又一个的新想法在我脑中出现,我感到精神焕发。" 他的同事安雅琳(音)表示:" 我非常累,下班回家后,要做家务,睡前只有 30 分钟到 1 小时属于自己的时间,都用来刷手机了。因此在这种地方,我能真正专注于休息。"

类似场所在韩国其他地方也有。在济州岛名为 "Goyose" 的咖啡馆里,楼上区域被设计为独处空间。该店提供文具和信纸,顾客能在品尝咖啡和甜点的同时给自己写信。在韩国西海岸附近的江华岛,一家咖啡馆不但提供镜子和椅子,让人坐下并凝视镜中的自己,还设置供人冥思、读书、静坐、欣赏山景的角落。" ‘发呆’可以清空内心和大脑,这样你就可以用新的观念和想法填满它们。" 该店经理池玉正(音)表示。(作者米歇尔 · 李,王会聪译)

以上内容由"环球网"上传发布 查看原文
一起剪

一起剪

ZAKER旗下免费视频剪辑工具

一起剪

最新评论

没有更多评论了

觉得文章不错,微信扫描分享好友

扫码分享

热门推荐

查看更多内容