关于ZAKER 免费视频剪辑 合作 加入
ZAKER贵阳 09-20

全运会出乌龙?这回网友傻眼了:陕西的英文名,真是这个!

陕西的英文名是 "Shaanxi",还是 "Shanxi"?

第 14 届全运会正在陕西举行,一些正在关注陕西全运会的细心网友们发现,全运会开幕式和一些比赛中,陕西的英文拼写竟然和中文的 "Shanxi" 不一致!陕西的英文 "Shaanxi" 中有两个 "a"。

不少网友以为是官方拼写错误了,急忙在官方的微博下热心留言。

不过有意思的是,事实上官方并没有犯这种低级错误,陕西的英文正确拼写就是有两个 "a" 的。

其实有时候陕西人自己也会犯这个错误。

今年 5 月份,不少媒体到陕西探访全运会筹备情况,还指出西安市政部门在全运会宣传展示牌上将陕西的英文名字写成 "SHANXI",这是一种错误的英文拼写。你没看错,这就是当时的报道。

我国许多省份、城市的地名的英文一般都是直接用拼音来表示,比如北京(Beijing)、上海(Shanghai)、浙江(Zhejiang)、杭州(Hangzhou)等等。但是,山西省和陕西省如果都按照拼音拼写,都是 "Shanxi"。在中文拼音中,山西的拼音是 sh ā n x ī,是第一声;陕西的拼音是 sh ǎ n x ī,为第三声。而英文中是没有声调符号的,这就经常会让大家傻傻分不清,那么到底 "Shanxi" 代表的是陕西省还是山西省呢?

为了有所区分,就离不开 " 国语罗马字 " 概念。在汉语拼音中,我们用 " 声调符号 " 来表示四声,即第一声,第二声,第三声和第四声。但是国语罗马字不用符号标注声调,而是直接用字母来对声标进行标注。

" 国语罗马字 " 的体系相比汉字拼音来说更复杂,拿山西省和陕西省举例。在 " 国语罗马字 " 体系中," 汉语拼音 " 中的 ā、á、ǎ、à,在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah。简而言之,山西的 " 山 " 由于是第一声,在国语罗马字中仍是 "a",陕西的 " 陕 " 是第三声,则对应 "aa"。

现在,我们也终于知道为什么陕西的英文拼写中间有两个 "a" 了。

除了省级行政区中的山西省和陕西省 " 撞 " 了名字,在市、区一级,也有不少英文拼写相同的情况。比如浙江省丽水市,英文拼写就和南京市的溧水区一致,浙江省庆元县就和广东省的清远市 " 重名 "。

来源 钱江晚报

编辑 柴潇蕾 / 编审 李枫 / 签发 安辉

以上内容由"ZAKER贵阳"上传发布 查看原文
一起剪

一起剪

ZAKER旗下免费视频剪辑工具

一起剪

觉得文章不错,微信扫描分享好友

扫码分享

热门推荐

查看更多内容