关于ZAKER 融媒体解决方案 合作 加入
环球网 2020-11-27

法院裁定基恩墓碑铭文必须翻译成英语,家属不服判决提上诉

【环球时报记者秉甘】生于爱尔兰、后移居英国的玛格丽特 · 基恩于 2018 年离开人世,终年 73 岁。她的家人本打算在其墓碑上刻下爱尔兰语 " 永存于我们心中 " 的铭文来纪念她。然而,《爱尔兰时报》26 日报道称,由于基恩的墓地位于英国考文垂市,英格兰教会法院的法官斯蒂芬 · 艾尔裁定他们必须把这句话翻译成英语,不然会被误认成某种形式的 " 政治声明 "。基恩的家人因不服判决提出上诉,可是数千英镑的诉讼费用让他们捉襟见肘。

25 日,基恩的家人发表声明称,英格兰教会已经同意赔偿他们诉讼费用。据了解,虽然为基恩家服务的法律团队免费,但教会法院会向诉讼者收取高昂费用。截至目前,基恩的儿女们已经为母亲的 " 墓碑铭文之战 " 支付 2085.6 英镑(约合 1.8 万元人民币)的费用。今年 6 月,考文垂主教克里斯托弗 · 考克斯沃斯在致英格兰教会的一封公开信中表示,他将确保基恩一家明确知晓自身拥有的合法权利,并且他认为,爱尔兰语言文化在丰富多元的英国文化中应当拥有一席之地。

以上内容由"环球网"上传发布 查看原文

觉得文章不错,微信扫描分享好友

扫码分享

热门推荐

查看更多内容

热门订阅 换一批

查看全部