关于ZAKER 融媒体解决方案 合作 加入

Quora 精选:哪种情感是你最想逃避的?

沪江英语 08-16

[ en ] Which Emotion Do You Hide from the Most? [ /en ] [ cn ] 哪种情感是你最想逃避的 [ /cn ]

获得 561 好评的回答 @Brooke Schwartz

[ en ] Worry. [ /en ] [ cn ] 担心。 [ /cn ]

[ en ] As Dushka Zapata says, worry is a [ w ] useless [ /w ] emotion. [ /en ] [ cn ] 正如萨帕塔所说,担心是无用的情绪。 [ /cn ]

[ en ] It does nothing but stress you out, and I hate that, so I hide from it. [ /en ] [ cn ] 它起不了任何作用只能使你感到紧张,我很讨厌担心,所以这是我最想逃避的。 [ /cn ]

[ en ] Why hasn ’ t Mom texted you back by now? [ /en ] [ cn ] 为什么妈妈至今还没回你短信 ? [ /cn ]

[ en ] A million morbid images spill through my brain. What if she collapsed somewhere? What if she needs my help? What if she ’ s been attacked by someone? [ /en ] [ cn ] 成千上万张恐怖场景穿过我的脑袋。如果她在某处倒下了怎么办?如果她需要我的帮助怎么办?如果她被某个人袭击了怎么办? [ /cn ]

[ en ] She ’ s fine, I assure myself. [ /en ] [ cn ] 她很好,我反复告诉自己。 [ /cn ]

[ en ] More awful situations fill my head. Then she texts, I ’ m by the door. [ /en ] [ cn ] 接着,更多糟糕的场景出现在我的脑海里。之后她回我短信:" 我在门口。" [ /cn ]

[ en ] I breathe a sigh of relief. [ /en ] [ en ] 我叹出一口气。 [ /en ]

获得 460 好评的回答 @Sravani Katta

[ en ] Fear. [ /en ] [ cn ] 恐惧。 [ /cn ]

[ en ] Fear of losing the imperative people of my life, who truly matter to me. [ /en ] [ cn ] 害怕失去生命中那些对我很重要的人。 [ /cn ]

[ en ] I've already lost some of my dear ones in an abrupt manner. I don't have more mettle to bear losing someone again. Many times, I try to overlook it, but sometimes, my hands become moist if I hear about someone's death. [ /en ] [ cn ] 我已经由于突然的原因失去了一部分最亲的人。我没有办法再忍受失去其他亲人。很多次我试着去忽略它,但是有时当我听到某个亲人的死讯时我的整双手都湿透了。 [ /cn ]

获得 904 好评的回答 @Madison Sapinski

[ en ] I don ’ t really hide from my emotions. I acknowledge that I feel them, but I don ’ t like feeling them. I know that emotions affect my ability to process information and make a logical decisions, and I don ’ t like this. I severely crush strong emotions that and hope they don ’ t come out again. [ /en ] [ cn ] 我从不逃避自己的情绪。我承认我可以感受到我的情绪,但我并不喜欢感受它们。我知道情绪会影响我的处理信息并作出符合逻辑的决定的能力,所以我不喜欢这样。我会强烈地克制自己的情绪,希望它们不会出现。 [ /cn ]

[ en ] But if I had to choose an emotion, I guess it ’ d have to be anger. Anger makes you do the stupidest things that you don ’ t mean. I try very hard to curb my anger, and I try very hard to hold the furious words in. I try to wait until the feelings pass before talking about what the problem was. [ /en ] [ cn ] 但如果要选一个情绪,我认为应该是愤怒吧。愤怒可以使你做出一些你并不想做的蠢事。我努力地抑制自己的愤怒,努力地克制一些激烈的言辞。我努力地等待情绪消退后再去谈论问题所在。 [ /cn ]

(翻译:苏梨)

以上内容由"沪江英语"上传发布 查看原文
相关标签 情感蠢事
沪江网

沪江网

学习,成为更好的自己!

订阅

觉得文章不错,微信扫描分享好友

扫码分享